Dead Island 2 oficjalnie w polskiej wersji językowej

PLAION z niezwykłym podekscytowaniem ogłasza, że polski zespół translatorski, który niestrudzenie pracował przez ostatnie osiemnaście miesięcy, zakończył prace przy Dead Island 2 na czas. Owoce ich działań będziemy podziwiać już 21 kwietnia, czyli na premierę gry.

Zespół rozpoczął prace translatorskie nad Dead Island 2 z końcem września 2021 roku, kiedy spłynęły do nich pierwsze materiały z dialogami z niektórych filmików z gry.

Praca nad fabularną częścią lokalizowanej gry zawsze jest dla mnie świetną zabawą. Pamiętam, że często wybuchałam śmiechem, widząc interpretacje zespołu zabawnych odzywek postaci. Nie będę tu wrzucać żadnych spojlerów, ale mam nadzieję, że gracze też będą się dobrze bawić.

– mówi JN, Team Leaderka zespołu.

Zobacz również: Bayonetta Origins: Cereza and the Lost Demon – recenzja gry

Dostaliśmy też sporo materiałów na temat każdego z pogromców i całe mnóstwo uwag i komentarzy o tym, kto wypowiada kwestię i w jakich okolicznościach. To, co na pierwszy rzut oka mogłoby się wydawać utrudnieniem, dla mnie przeradza się często w zabawę, która wciąga i pobudza wyobraźnię. W tym projekcie wyobraźnia mogła naprawdę zaszaleć, a praca nad nim była znakomitą zabawą.

– dodała JN

Żadne zombie, tłumacz, ani zombie tłumacz nie ucierpiały podczas lokalizacji gry. Dzięki ich zaangażowaniu społeczność będzie mogła cieszyć się grą w języku polskim już w przyszłym tygodniu.

Produkcja trafi do sprzedaży 21 kwietnia 2023 roku na platformy: Xbox Series X i Xbox One, PlayStation®5 i PlayStation®4 oraz Epic Game Store dla PC w polskiej wersji językowej (z napisami). Więcej informacji na temat gry znajdziesz na jej oficjalnej stronie.

Zobacz również: The Sims 4: Razem raźniej – recenzja dodatku. Dobre dopełnienie podstawki

Źródło obrazka wyróżniającego: materiały prasowe

Krystian Błazikowski

Cichy wielbiciel popkultury. Pisanie zawsze było cichym marzeniem, które mogę zacząć spełniać. Na co dzień wielki fan Marvela, fantasy oraz horroru. Całość miłości do filmu domyka kino azjatyckie.

Subskrybuj
Powiadom o
guest

0 komentarzy
Inline Feedbacks
Pokaż wszystkie komentarze